S’obre un sobre de plàstic i en surt un pòster. Es desplega. Per una banda apareix la imatge d’un autor universal de mirada inquieta. En blanc i negre, un retrat. Per l’altra, hi ha fragments de la seva obra escampats pel DIN-A1 blanc. En català, traduïts per un poeta actual. És literatura per penjar a la paret.
Bèsties és la nova col·lecció que ens atrevim a desfermar Edicions Poncianes. És l’aposta per autors d'obra imprescindible, una tria de fragments –pòstums, inèdits, oblidats– en un format que defuig la parcel·lació paginada per projectar en un sol llenç el sentit unitari que emana dels fragments. Les acompanya una portada que inclou un pròleg del traductor, que contextualitza el perquè de la tria i ens situa l’autor.
Si des del principi hem estat il·lusionats amb aquest projecte per la frescor i la potència que hi intuíem, ara que ja tenim els pòsters a les mans estem del tot entusiasmats; han quedat brutals. Els primers Bèsties seran ben aviat als nostres punts de venda, si es deixen domesticar:
Samuel Beckett, traduït per Gabriel Ventura; Marguerite Duras, traduïda per Blancallum Vidal i Arnau Pons; Pier Paolo Pasolini, traduït per Francesc Gelonch i Lucia Pietrelli, i Stéphane Mallarmé, traduït per Marc Rovira.
El proper dijous 12 de desembre presentarem les Bèsties a la Sala Mercaders 15. Exhibició, lectura dels traductors i itinerància en un espai d’un altre temps.
Gaudiu de les troballes, la galeria és oberta.
- Lloc: C/ Mercaders 15 (a dos minuts de L4 Jaume I).
- Hora: a partir de les 19:30 h.
- Entrada gratuïta.
Edicions Poncianes
Associació Joan Ponç
667154565
C/ Acàcies, 15
Barcelona 08027
667154565
C/ Acàcies, 15
Barcelona 08027